查看原文
其他

新书推荐 | 孙亚:《英汉商务话语隐喻对比研究——基于认知语料库语言学》

孙亚 思飞学术
2024-09-03

新书推荐






国家哲学社会科学规划项目


英汉商务话语隐喻对比研究——基于认知语料库语言学

ISBN:978-7-5446-7151-4

作者:孙亚

出版时间:2022-12

定价:60.00元

限时优惠:42.00元

(点击图片可进入小程序)

本书简介



本书以认知语料库语言学为视角,确立了从语言(隐喻语块)思维(隐喻映射)交际(专门意义)三个层面的分析路径,设计了具有可操作性的隐喻分析流程对比了英汉商务话语的隐喻使用。本书数据详实,分析细致,研究工具先进,建立起隐喻分析、语料库方法、话语分析之间的接口。本书对隐喻研究、商务话语研究提供了理论和方法的借鉴,对商务英语教学或外语教学的隐喻思维能力培养亦有一定的启示意义。 






作者简介






孙  亚对外经济贸易大学英语学院教授、博士生导师、博士后合作导师,北京高校优秀专业课主讲教师。任期刊IEEE Transactions on Profession Communication编委、The Asian ESP Journal副主编、中国逻辑学会语用学专业委员会第三届理事等。主要研究方向为语用学和认知语言学,曾主持国家社科基金项目、教育部人文社科研究项目、北京市社科基金项目、教育部留学回国人员科研启动基金项目和北京社会科学理论著作出版基金项目等。在SSCI和CSSCI来源等期刊上发表论文40余篇,主要代表作包括To orient and to engage: Metaphorical hashtags in Weibo posts of Chinese banks (Journal of Pragmatics)、Exploring the technicality of LIQUID metaphorical chunks in business discourse (Journal of English for Academic Purposes)、Metaphor use in Chinese and US corporate mission statements(English for Specific Purposes)等。










导论试读

目前,隐喻研究已不再局限于纯粹的理论分析,而是被广泛地用于考察政治、经济、商务、社会、教育、公共卫生等多个较为正式的话语体系,隐喻已经成为应用语言学、社会科学、人文科学领域研究工具之一(Cameron & Maslen 2010)。探讨隐喻使用模式和功能旨在指导这些领域内的语言使用以更好地达到“以言促行”的目的。从某种程度上说,隐喻使用能力是国家语言能力的重要组成部分。


隐喻研究大致经历了三个时期(Herrmann & Berber Sardinha 2015:10)。第一代认知语言学家在研究方法上偏重内省和理论驱动,其诸多理论范式因缺乏足够实证基础而备受争议。例如,概念隐喻的批评者认为,概念隐喻主要以语言为证据,而实际研究中较少使用自然发生的真实语料。语料库语言学的主要原则是以真实语料为对象进行统计分析并寻找语言使用规律,第二代认知语言学家将语料库方法放入“工具箱”。随着隐喻使用的意图性和社会功能日益受到重视,第三代认知语言学主要探索某种话语类型、语域或体裁中的隐喻使用,即体裁专门隐喻。


近十年来,国内外使用语料库方法所做的隐喻研究或跨语言对比研究确有长足进展,如探索隐喻研究的语料库方法和技术、验证概念隐喻理论的主要论点即认知性和普遍性、对比不同话语类型中隐喻使用的异同等。然而,这种研究还存在进一步提高的空间。理由有三:其一,研究虽已较充分使用了语料库各项技术,但还未有效形成较完整的隐喻分析的语料库方法;其二,虽已应用语料库方法考察各类话语的隐喻使用,但还未设计出揭示体裁专门隐喻的可操作性方案,例如在考察隐喻使用的规约性和评价意义时缺乏较客观统一的依据;其三,国内虽已有英汉隐喻对比研究,但对比分析的层面还不够系统、完整。这些问题或造成定量分析过于随机,或定性分析可靠性减弱,有待改进。


本研究以认知语料库语言学为基本视角,以意义建构的前台和后台认知相互作用为基本原则,设计了揭示体裁专门隐喻的语料库方法,对比分析英汉相同话语类型中商务话语的隐喻使用,以进一步阐明认知语料库语言学的基本原理。



本书章节


第一章 导论

1. 1 研究背景

1. 2 研究基础

1. 3 研究设计

1. 4 研究内容

1. 5 研究意义

1. 6 章节安排


第二章 研究现状

2. 1 引言

2. 2 隐喻的语言层面

2. 3 隐喻的思维层面

2. 4 隐喻的交际层面

2. 5 商务话语中的隐喻使用

2. 6 小结


第三章 研究设计

3. 1 引言

3. 2 研究语料

3. 3 研究工具

3. 4 研究过程

3. 5 小结


第四章 生物体隐喻

4. 1 引言

4. 2 [生物体]隐喻简述

4. 3 [生命]隐喻

4. 4 [健康]隐喻

4. 5 [人类]和[动物]隐喻

4. 6 [植物]隐喻

4. 7 [生物体]隐喻意义

4. 8 小结


第五章 无生命隐喻

5. 1 引言

5. 2 [无生命]隐喻简述

5. 3 [物质]隐喻

5. 4 [物体]隐喻

5. 5 [特征]隐喻

5. 6 小结


第六章 移动隐喻

6. 1 引言

6. 2 [移动]隐喻简述

6. 3 [流动]隐喻

6. 4 [移动-]隐喻

6. 5 [方位]隐喻

6. 6 [固定]隐喻

6. 7 [放置]隐喻

6. 8 [陆空移动]隐喻

6. 9 [移动]隐喻意义

6. 10 小结


第七章 体育与战争隐喻

7. 1 引言

7. 2 [体育]隐喻

7. 3 [战争]隐喻

7. 4 小结


第八章 人际关系与艺术隐喻

8. 1 引言

8. 2 [人际关系]隐喻

8. 3 [艺术]隐喻

8. 4 小结


第九章 英汉商务话语隐喻对比分析

9. 1 引言

9. 2 隐喻频数

9. 3 隐喻词性

9. 4 隐喻构式

9. 5 隐喻语块

9. 6 隐喻映射

9. 7 隐喻意义

9. 8 小结


第十章 结语

10. 1 主要发现

10. 2 不足与展望


参考文献


附录 1 汉英术语对照表

附录 2 概念隐喻列表

附录 3 隐喻语块列表


(此处未展示三级标题,详见纸书)



►►►

国家哲学社会科学规划项目

国家社会科学基金(The National Social Science Fund of China),简称国家社科基金,于1986年经国务院批准设立。


上海外语教育出版社始终关注外语学科的发展,关注国家社科基金项目的动态,出版了一系列高质量的外语学科类项目成果,汇聚成“国家哲学社会科学规划项目”丛书。详情链接请见:


外教社学术丛书系列 | 国家哲学社会科学规划项目

END


新书推荐 | 胡开宝、李翼:《什么是语料库翻译学》

新书推荐 | 刘正光,施卓廷:《认知语言学与外语教学新思考新实践》

新书推荐 | 上外语料库研究院主办:《语料库研究前沿 第2辑》(附征稿启事)

新书推荐 | Michael Byram:《跨文化交际能力的教学与评估新论》(第二版)

思飞学术



上海外语教育出版社学术事业部

上海外语教育学术出版中心(上海市新闻出版局授牌运作)


欢迎留言

转一转赞一赞看一看
继续滑动看下一个
思飞学术
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存